Discussion about this post

User's avatar
Freddie deBoer's avatar

My father was a professor who studied Balinese puppetry and dance and so was intimately familiar with the Mahabharata. I grew up around some of those stories, particularly the Pandava brothers, but there's just so much to know....

Sam Mendelsohn's avatar

This was a wonderful read and it makes me want to read Debroy's translation, when the right time comes for me to immerse myself in it. I like the distinction between the text version and the oral / folk versions. I'm more interested in the latter, maybe just because I find those to be more accessible and enjoyable, but clearly there's huge value in the unabridged version.

For outsiders to the stories, I wrote about my experiences reading abridged versions of the Mahabharata and the Ramayana, which would be good training wheels for the unabridged versions. Even a lot of these can be a challenge to people with no prior familiarity, but engaging with the epics is a must for anyone interested in Indian culture: https://www.sammendelsohn.com/post/beginner-s-guide-to-the-mahabharata-and-ramayana

I look forward to Naomi's Ramayana posts!

16 more comments...

No posts

Ready for more?